Stealer of the sun / Викрадач сонця
Stealer of the sun / Викрадач сонця
71x103 cm Acrylic
The sun is the basis of our existence. Where would we be without its light? Would we find our way and our destination by groping in total darkness? There is no life without the sun. No purpose. Every day we fight for a place in the sun, just to be in the rays of its light.
But the sun is not eternal. It may fade. Disappear. Stop shining. Stop shining on you.
Or maybe your sun has already been stolen? Is there enough light and warmth in your life? Aren’t your thoughts shrouded in darkness? Can you see the way to that much desired place in the sun? What if your sun has already been stolen, and all you can see are the flickering remains of its rays?
Perhaps it was stolen on purpose – someone wished you harm. Maybe someone stole it by accident – took it without even suspecting your existence. Perhaps you stole someone’s sun – wishing someone evil. Perhaps you stole someone’s sun by accident – and you don’t even know how many people are suffering because of you.
This picture shows stealer of the sun. You may see someone else in him. But someone else in it can see you.
Сонце – основа нашого існування. Де б ми були без його світла? Чи знайшли б свій шлях та призначення навпомацки у цілковитій темряві? Без сонця немає життя. Немає мети. Кожен день ми боремося за місце під сонцем, лиш аби знаходитись у променях його світла.
Та сонце не вічне. Воно може згаснути. Зникнути. Перестати світити. Перестати світити саме вам.
А може ваше сонце уже украли? Чи достатньо світла та тепла у вашому житті? Чи не оповиті ваші думки темрявою? Чи бачите шлях до так бажаного місця під сонцем? Що, як ваше сонце уже вкрали, і ви бачите лише мерехтливі залишки його променів?
Можливо, його викрали навмисно – хтось бажав вам зла. Можливо, хтось украв його випадково – забрав, навіть не підозрюючи про ваше існування. Можливо, чиєсь сонце викрали ви – бажаючи комусь зла. Можливо, ви украли чиєсь сонце зовсім випадково – і навіть не підозрюєте, скільки людей страждають через вас.
На цій картині зображений викрадач сонця. Ви в ньому можете побачити когось іншого. Та хтось інший в ньому може побачити вас.
But the sun is not eternal. It may fade. Disappear. Stop shining. Stop shining on you.
Or maybe your sun has already been stolen? Is there enough light and warmth in your life? Aren’t your thoughts shrouded in darkness? Can you see the way to that much desired place in the sun? What if your sun has already been stolen, and all you can see are the flickering remains of its rays?
Perhaps it was stolen on purpose – someone wished you harm. Maybe someone stole it by accident – took it without even suspecting your existence. Perhaps you stole someone’s sun – wishing someone evil. Perhaps you stole someone’s sun by accident – and you don’t even know how many people are suffering because of you.
This picture shows stealer of the sun. You may see someone else in him. But someone else in it can see you.
Сонце – основа нашого існування. Де б ми були без його світла? Чи знайшли б свій шлях та призначення навпомацки у цілковитій темряві? Без сонця немає життя. Немає мети. Кожен день ми боремося за місце під сонцем, лиш аби знаходитись у променях його світла.
Та сонце не вічне. Воно може згаснути. Зникнути. Перестати світити. Перестати світити саме вам.
А може ваше сонце уже украли? Чи достатньо світла та тепла у вашому житті? Чи не оповиті ваші думки темрявою? Чи бачите шлях до так бажаного місця під сонцем? Що, як ваше сонце уже вкрали, і ви бачите лише мерехтливі залишки його променів?
Можливо, його викрали навмисно – хтось бажав вам зла. Можливо, хтось украв його випадково – забрав, навіть не підозрюючи про ваше існування. Можливо, чиєсь сонце викрали ви – бажаючи комусь зла. Можливо, ви украли чиєсь сонце зовсім випадково – і навіть не підозрюєте, скільки людей страждають через вас.
На цій картині зображений викрадач сонця. Ви в ньому можете побачити когось іншого. Та хтось інший в ньому може побачити вас.

